Life in Colours | 그 남자의 하루

hyomini's Blog is powered by Tistory / Original Designed by Qwer999
Digg link: http://digg.com/people/This_is_why_I_love_Digg_PIC_5

Queen 그룹은 사실 (유년기 시절땐 별로 음악에 관심이 없었던 지라) 관심은 있지만 잘 알지는 못하는 그룹입니다. 가끔 인터넷 기사로 보게 되고, 웹사이트 서핑 중에 보게 되는데요. 주옥같은 명곡들이 많은 건 압니다만... 이상하게 그 이상 더 알아야 겠다는 생각은 들지 않더라구요.

아무튼 Queen 의 (알만한 사람은 다 알만한) Bohemian Rhapsody 입니다.


갑자기 왜 퀸이냐구요? digg 에서 댓글놀이가 있었나 보더라구요. 꽤나 인상적입니다...
사진이 꽤 (사이즈상) 크니까, 링크로만 걸어둘께요.

http://img11.imageshack.us/img11/74/diggbohemianrhapsodyxw2.jpg
e_ntertainment/internet surfing 2009/02/06 14:11 by hyomini
  1. BlogIcon Odlinuf 2009/02/07 11:23 # M/D Reply

    뜬금없이 is this real life?!?!라길래 이게 뭔가했더니만, ㅋㅋ 노래 한 곡 부르고 왔습니다.

    1. BlogIcon Ruud 2009/02/09 11:19 # M/D

      Queen은 (이미 밝혔지만) 개인적으로 그리 잘 아는 그룹은 아니라서요. 그나마 귀에 익은 we will rock you는 a knight's tale에서 신명나게 들었어요. :D

      그나저나 bohemian rhapsody는 뮤직비디오도 진짜 멋있던데... /헤벌레

Leave a Comment
digg link: http://digg.com/general_sciences/Masturbation_Linked_To_Cancer

org. article link: http://www.sciencedaily.com/releases/2009/01/090126082343.htm?ref=aggre_pop


낚시를 할려는 게 아니고, Digg에 올라온 그대로 올릴려고 했는데...

우선은 내용이 내용이니 만큼 본문은 접어둔다. 읽고나서 사용된 언어나 내용이 너무 '성적'이라고 불평하는 일이 없었으면 한다. 호환마마보다 무서운 게 인터넷의 음란 정보랄까. 아 물론 사실 위 정보 자체만을 따져보면 음란하다기 보다는, 엄청 중요한 정보이긴 하지.

경고무시읽어보기



c'est la vie 가 아무래도 정답이 아닐까?
e_ntertainment/internet surfing 2009/01/30 06:40 by hyomini
  1. BlogIcon Odlinuf 2009/01/30 00:50 # M/D Reply

    제목이 약해요 약해

    1. BlogIcon Ruud 2009/01/30 06:41 # M/D

      죄송합니다. 자숙하겠습니다.

  2. BlogIcon 궁시렁 2009/01/30 08:03 # M/D Reply

    이상하다... 제목이 바뀐 것 같긴 한데... 잘은 모르겠고... ㅎㅎㅎ
    전 안 읽은 척 하겠습니다. (비밀글에 체크라도 해야 하나... 고민 되네요 이거 ㅎㅎㅎ)

    1. BlogIcon Ruud 2009/01/30 13:04 # M/D

      ㅋㅋㅋ 제가 '자숙'하겠다고 한 것에는 다 이유가 있는 것이지요.

  3. BlogIcon 가즈랑 2009/01/30 13:15 # M/D Reply

    정말 재미있는 내용에 또 그에 잘 어울리는 답글이네요. 전 외국인들이 욕하고 분해하는 욕설들은 참 잘 이해됩니다. 듣기랑 쓰기는 잘 안되면서요..^^

    1. BlogIcon Ruud 2009/01/30 22:50 # M/D

      에헤헤헤 말이란게 뒷받침되고 있는 감정이 순수 희노애락에 가까워질수록 더 이해하기 쉬워지는 것 같아요. 언어가 달라도 서로를 이해할 수 있을 때가 바로 그런 경우들이 아닐까 하는 생각도 드네요. :)

Leave a Comment
DIGG 링크: http://digg.com/general_sciences/Give_your_brain_an_electric_shock_learn_stuff_faster

기사 링크: http://arstechnica.com/news.ars/post/20090120-give-your-brain-an-electric-shock-learn-something-new.html


기사내용은 간략히 요약하면, (귀찮아서 제대로 읽지도 않았지만) 전기자극을 뇌에 직접적으로 가해서 학습효과를 도울 수 있답니다. 언급된 기사에선 새로운 운동 (스포츠)를 배우는 것을 실험했는데, 효과가 있나 보군요.

뭐 과학적인 것 보다는 (염불보다 잿밥에 관심이 있는 것마냥) 오늘도 digg에 달린 유머러스한 댓글들을 뒤져봅니다.

most dugg comment: I stuck my finger in a socket and you'd be surprised how fast I learned not to do it again. - thegrantman

의역: 난 (벽)소켓에 손가락을 넣어봤지. 내가 다시는 그 짓을 안할 것을 얼마나 빨리 깨닫게 되었는 질 알게 되면 아마 놀랄꺼야.


어렸을 땐 호기심에 이것 저것 다해보다가, 직접 해보고 나서야, 해도 되는 것 그리고 하면 안되는 것을 깨닫게 되는 경우가 많습니다. 젓가락을 벽 소켓에 꽂게 되면 전류가 통하게 되니, 요즘은 왠만해선 소켓을 막아버리는 도구를 사용하는 경우가 많다고 들었습니다. 그러고 보면 가끔 생각나는 게, 과연 나도 어렸을 때 소켓을 통해 감전되어 본 적이 있었을까 하는 생각이 드네요. (전기)충격으로 기억의 일부분이 지워졌는지도 모르는 일이죠. (/웃음)
e_ntertainment/internet surfing 2009/01/21 10:55 by hyomini
  1. BlogIcon Odlinuf 2009/01/22 08:30 # M/D Reply

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ일단 한 줄은 이 웃음으로 채우고 시작합니다. 어라 아직 안채워졌네. 다시.
    이걸 읽으니 또 옛날 생각이 나네요. 초등학교 들어가기도 전에 집에 9v짜리 건전지가 있었는데..그거 왜 네모형으로 생긴거 말입니다. 멋도 모르고 혀를..혀를!! 댓다가 기절할 뻔 했다는. 9v도 상당하더군요. ㅋㅋ

    1. BlogIcon Ruud 2009/01/22 09:11 # M/D

      하하하 그 말 하시니, 건전지에 잔량이 얼마나 남았나 방전이 되었나 확인을 해보는 방법이 생각나네요. 혀를 건전지에 갖다 대어보고 짜릿함(?)이 느껴지면 아직 덜 쓴 거고, 느껴지지 않으면 다 쓴거 말예요. ㅋㅋㅋㅋ 왠지 그 짜릿함을 즐기는 사람들도 있지 않았을까 하는 생각이 듭니다. :P

Leave a Comment
라고 쓰고, 자진 검열 후 올린다고 읽습니다. 사실 좀 더 파격적인 (때로는 흥미로운) 내용들도 많지만, 정서문제상 본 블로그엔 올리지 않습니다. 궁금하신 분은 직접 DIGG에서 모니터링하시길 추천합니다.

- 8 Racist Words You Use Every day
-- most dugg comment:
Those damn Vandal Hooligans Gyped the Picnic area by tagging 'Hip Hip Hooray' on the table, so now my fellow Barbarian Cannibals can't eat our Buggers in peace!

- Why you should forget your first love
-- most dugg comment:
THANKS FOR MAKING ME REMEMBER. APPRECIATE IT.
-- 2nd most dugg comment:
Ahh... first love.. I remember thee well.

Then I got a girl with big *****.

- Top 10 Signs She's Getting Ready to Dump You
-- most dugg comment:
#1. You are reading relationship advice on digg.


남자는 첫사랑을 평생 안고 가느니, 가슴 속에 한번에 하나의 사랑만 품고 사느니 또는
여자는 가슴 속에 여럿의 사랑을 동시에 품고 사느니 등등의 말들은 사실 듣기 좋아라 하는 말인 것 같고, 개개인마다의 차이가 있지 않겠어요. 전 개인적으로 과거를 꼭 잊어야할 필요는 없다고 생각합니다. 과거가 자신의 발목을 붙잡는다고 생각된다면, 그건 자신의 과거에 문제가 있는 것이 아니라, 현재 자신의 사고방식 때문이지 않을까 하는 생각이 드네요.

그나저나 8가지 인종차별 단어는 아무래도 반 농담조로 올라온 기사가 아닌가 싶습니다. 물론 어느 정도는 사실에 근거하고 있긴 한 것 같습니다만... 그냥 피식 웃고 넘어가시는 게 편할 것 같아요.
e_ntertainment/internet surfing 2009/01/19 14:09 by hyomini
TAG digg
  1. BlogIcon Odlinuf 2009/01/19 20:45 # M/D Reply

    Thanks for making me remember. Appreciate it, Ruud. -_-

    1. BlogIcon Ruud 2009/01/20 09:21 # M/D

      ㅋㅋㅋㅋ 눈치빠르신 오드리님.
      전 최선을 다할 뿐입니다. 암 /후다닥

Leave a Comment



가족 오락관에서 '목소리를 높여라' 라는 게임이었던가? 정해진 문장을 전달하는 게임이 생각난다. 아이들 사이에서 즐겨지는 'telephone'이란 게임이기도 하다던데...

most dug comment: If we don't make it through this, tell my wife...hello.
e_ntertainment/cartoon 2009/01/16 08:48 by hyomini
  1. BlogIcon Odlinuf 2009/01/16 08:54 # M/D Reply

    어라, 이 글은 왜 발행이 안되어있죠? 기다렸건만. ㅋㅋ
    'Jim rubs birds' 사랑하나보죠. :)

    1. BlogIcon Ruud 2009/01/16 09:25 # M/D

      ㅋ 글 수정중에 보셨나 봅니다.
      말이 와전되기가 참 쉬운 거 같아요. 입에서 입을 지나게 되면, 애초에 시작된 말이 엉뚱한 쪽으로 흘러가는 경우가 가끔 있거든요. :D

Leave a Comment
DIGG에 매일 올라오는 글은 (아마도) 수백개가 넘을 겁니다. 이 모든 글들을 제가 다 읽어본다는 것은 불가능한 것이고 (흥미도 없지만) 눈에 들어오는 글들에 달린 DIGG 댓글들로만 매일 이렇게 모아볼려고 합니다 (라고 쓰고, 실제로는 결국 날 웃기게 만드는 댓글들만 모아놓겠다 이 심산인거죠)

http://digg.com/travel_places/Visions_of_South_Korea_s_Urban_Future
음, 공상만화/영화에서나 볼 수 있을 법한 계획들이군요. 한국에 거주하고 있질 않으니 자세한 내용은 모르겠습니다. 기사내용도 읽기 귀찮아서 패스 -_-;
이제 본 기사에 관련되어 DIGG에 달린 댓글들 (보통 Digg를 많이 받은 댓글들일 수록 많이 웃기거나 좀 더 전문적인 댓글들이 많습니다. /.에 비유하자면, funny 나 informative 또는 insightful 한 내용이 많다는 거죠.

"Pretty amazing stuff. Unfortunately all these plans will be delayed indefinitely once Starcraft comes out." - hotelformidgets
[의역: 음 꽤나 굉장한 (계획인)걸. 하지만 불행하게도, (신작) 스타크래프트가 출시되는 순간, 이 모든 계획들이 연기되겠지. (스타2가 나오는 순간부터 전국민이 거기에 빠져서 다른 일 진행이 더뎌질 거라는 말인듯 ㅋ)]



http://digg.com/educational/13_Things_Your_Dry_Cleaner_Won_t_Tell_You
세탁소에서 말 안해주는 거 13가지라는데, 귀찮아서 패스.

"14. I speak perfect English when customers are not around." - unclecrapper
[의역: 손님이 없을 때는 완벽한 영어를 구사한다. (ㅋㅋㅋㅋ 아무래도 세탁소를 운영하는 사람들이 이민자인 경우가 많기 때문에 비꼬는 것 같습니다. 뭐 비단 세탁소만이 아니겠죠? 컨비니언스 가게들도 그렇고... 어떻게 보면 우울할 법하지만, 그게 현실이니 어쩔 수 없죠.)]

그리고, ㅋㅋㅋ 이건 한꺼번에 묶어서 봐야 되겠군요. (내용 관계상) 번역은 안합니다. *-_-*

"When I first bought my suit, I could've sworn half the money went on the coat hanger that came with it. Damn, I loved that coat hanger. I took it in to be dry cleaned only to have it back hung on -- what looked like -- a bent piece of pipe cleaner. *****.

Cum stains came out really nice though." - carlnewton
Reply
      "You give blowjobs in a suit?" - mlbwebdesign
      Reply
            "How else am I supposed to climb the corporate ladder?" - carlnewton



http://digg.com/health/Is_foreplay_really_that_important
본 기사도 귀찮아서 읽지 않고 패스 (내용 자체는 미성년자 관람불가? 난 이미 경고했다는!)

"Foreplay is only important if you actually want to have sex with the girl more than once." - snoosy
[의역: 전희는 단지 (한) 여자랑 관계를 한번 이상 맺기 위해서 필요한 것일 뿐이야. (난 순진하니까 무슨 말인지 모르겠다는! 그냥 의역만 해놓은 것 뿐이라는! /후다닥)]
e_ntertainment/internet surfing 2009/01/13 16:15 by hyomini
  1. BlogIcon Odlinuf 2009/01/14 08:02 # M/D Reply

    오..재미있겠는걸요. 이제 digg 댓글들은 읽어보지 않아도 되는겁니까!

    1. BlogIcon Ruud 2009/01/14 09:13 # M/D

      ㅋㅋㅋ 사실 제가 올리는 댓글들은 그다지 '정보'차원에선 도움이 안되는 댓글들이기 때문에... 보시는 분 취향에 맞기겠습니다. :P

Leave a Comment
1 
분류 전체보기 (466)
l_ife (166)
o_pen thought (105)
v_ibe (92)
e_ntertainment (82)
s_tudies (18)