Life in Colours | 그 남자의 하루

hyomini's Blog is powered by Tistory / Original Designed by Qwer999

'dogbert'에 해당되는 글 2건

  1. 2009/02/10 dogbert의 사랑이 담긴 채찍 (4)
  2. 2008/09/22 [Dilbert] 소비자 상담센터의 실체 (2)

Dilbert.com

wait 'til you hear my tough love speech!!!!!
어떻게 의역하는 것이 가장 의미 전달이 잘 될까요? any thoughts?
결국 나는 아직 시작도 안했거든? 인데 말이죠.
e_ntertainment/cartoon 2009/02/10 15:35 by hyomini
  1. BlogIcon Odlinuf 2009/02/11 01:30 # M/D Reply

    "기다려봐, 더 심한 게 있단 말이야." ??
    루드님 마지막 줄 아니었으면 감도 못 잡았을 말이군요. ㄷㄷㄷ

    1. BlogIcon Ruud 2009/02/11 09:45 # M/D

      으흐흐흫 dogbert가 좀 강하죠. dilbert 는 가끔 보는데, 모든 스트립들이 재밌는 건 아니지만, 그래도 가끔 배꼽을 잡는 경우가 있어요. 주로 공돌이들을 대상으로 한 일화가 많은 것 같기도 합니다. :)

  2. BlogIcon rusky 2009/02/11 02:17 # M/D Reply

    루드님 말마따나 '잠깐만, 아직 시작도 안했거등?'이 제일루 괜찮은 느낌이네요~

    1. BlogIcon Ruud 2009/02/11 09:52 # M/D

      'love speech' 라는 게 참 엄청 비꼰 표현이라서 의역을 해볼려니 쉽지가 않네요. 적당한 단어를 찾게 되면 왠지 더 웃길 것 같은데 말입니다. :)

Leave a Comment
혹시나 낚시가 될까봐, 제목에 [Dilbert]라고 붙여는 놨습니다만... Dilbert 모르시는 분들이 혹시 '소비자고발' 프로그램 정도의 글이 아닐까 하는 생각에 혹해서 들어오시지 않을까 하는 생각이 들기도 합니다. (/먼산)


*역주: 소비자가 상담원에게 불만을 토로하며 상사와의 통화를 요구하는 내용입니다. Dogbert (Dilbert내 등장인물)가 일인이역에서 일인삼역까지 하는 부분이에요. 목소리와 억양을 바꿔가면서 상사역을 직접하는 장면이랍니다. 결국 아무리 불만을 호소해봤자 소용이 없다는 거죠. :P


어쨋거나, 요즘은 많은 외국회사들이 인도 등지쪽으로 소비자 상담센터를 아웃소싱한다죠. 말을 알아듣기 힘들거나 전화수신상태가 좋지 못해서 짜증이 나는 경우가 많은데... Dilbert 만화에 나오는 것처럼 일인이역에서 일인삼역까지 하는 경우는 그냥 피식 웃을 수 밖에 없군요. :D
o_pen thought 2008/09/22 15:12 by hyomini
  1. BlogIcon 별헤는밤 2008/09/23 13:26 # M/D Reply

    오 전화로 뭐 컴플레인 해야하면 저엉말 짜증나는데... 저 만화보니 그때가 생각나서 ㅋㅋㅋ 혈압이 오르려 하네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    1. BlogIcon Ruud 2008/09/23 14:27 # M/D

      ㅋㅋㅋ 제가 흥분을 하면 (아주 가끔) 더 냉정해지는 경우가 있어요. 욕은 대놓고 못하지만, 비꼬는 성향이 더욱더 강해지는데... 가끔은 즐기고 있습니다. (/먼산)

Leave a Comment
1 
분류 전체보기 (466)
l_ife (166)
o_pen thought (105)
v_ibe (92)
e_ntertainment (82)
s_tudies (18)